torsdag den 18. november 2010

Waterworld

Checker vores dykkerudstyr inden første dyk / 
Checking our dive equipment before the first dive

Vores seje-sjove-dykker-team / Our cool-fun-diving-team

 
Klar til at dykke dybt / Ready to dive deep
Smukke koraller / Beatiful corals


Hola amigos...Es Rebekka y Mai!

 

 Dette er en ..... / This is a......

The floating budda

..... haj. Den har ingen tænder, men er temmelig stor / 
.... shark. It has no teeths, but its pretty big

 Hvis det skulle blive nødvendig... / If you really need to go...

 
Waterboble-smoke-ring



Vi så også et par rokker / We also saw some stingrays


Dette er en bull-shark...ikke så stor, men desværre fanget og død i net under vandet.
Vi fandt den under en af vores dyk. Den form for fiskeri er uloveligt i Panama. /
This is a bull-shark....not so big, but unforturnally it was caught and died in the net
under water. We found it doing one of our dive. This kind of fishing is illegal in Panama.

 Frokost med dykker-team / Lunch with diving-team

Lektielæsning / Homework - Arghhhhh.....

 Rebekka og vores dygtige dykkerinstruktør Chombo / 
Rebekka and our skillfull diving instructor Chombo

torsdag den 4. november 2010

Panama City

Ankomst til Panama by Luis Hostel / Arrival to Panama by Luis Hostel

Desayuno: Panecakes

 Panama by Luis hostel

Hostlets døde nabo! / The hostels dead neighbor!

 Transport mod Betel - som ligger ret langt udenfor Panama City / Transpotation to Bethel - which is pretty far out of Panama City

 Diablo Rocha = Det bliver busserne kaldt, da de køre som "engle" / This is what the busses are called because the drive as "angles"

Ankomst til Betel / Arrival to Bethel

 Lige før Mai giver op! Betel blev lukket officielt og flyttet til Mexico d. 31. okt. - ØV!!! / Just before Mai gives up! Bethel has official been closed and moved to Mexico by 31st of Okt - Bommer!!!

Naboer til Betel / Bethel neighbor

Men....Vi fik efter adskellige forsøg endelig kontakt med nogle af vennerne,
som var ved at rengøre stævnehal som også ligger på den tidligere Betel-grund / But...After several attempt we finally got in contact with some of the witnesses. They were cleaning the assembly hall that also is on the former land of Bethel

Søde panaman-børn....som nysgerrigt spurte om Mai kunne kinessisk.
Så her var Mai NØD til at forsøge sig med spansk for første gang :-o / Sweet panamanian children...They were very curiously if Mai could speak chinesse. So Mai HAD to try to speak spanish for the first time



Hils på vores små søde søstre!

onsdag den 3. november 2010

Panama, Islas de Bocas del Toro

Hostel-hygge / Relaxing at the hostel

Ham her er tidligere TV-producer i Venzuela, men var nød til at forlade landet af frygt
pga han ikke er kommunist. Han kendte godt Jehvoas Vidner...og brugte 1 time på
at finde den rette adresse til Betel / This guy is a former TV-producer from Venzuela.
He had to leave the country because he is not a communist. He is very familiar with Jehovah Witnesses...and he used around 1 hours helping us finding the right adress to Bethel.

Rebekka smager sin første slurk Maté-the fra Argentina /
Rebekka is tasting her first sip of Maté-the from Argentina

Primitiv flyvetur til Bocas del Toro / Flying to Bocas del Toro in a very small plane

Udsigt over Panama by og kanal fra flyveren /
View over Panama city and the canal from the plane
 Vi nyder udsigten... / We are enjoying the view...
 Bocas del Toro

Vores ø....bor i det hus med rødt tag...hehehe... / Our island...
We are living in the house with the red roof...hehehe....





 Bådtaxi ud til VORES ø!!!...Men vi betalte overpris...man er vel dum turist
engang imellem! Derfor Mais utilfredse udtryk! / Boat-taxi to OUR island!!!....
But we payed to much....typical stupid tourist! Thats why Mai has a funny face!

Vores hus på vores ø / Our house on our island
 Vores strand...på vores ø / Our beach....on our island

Aftenudsigt af vores ø / Night-view of our island

Reperation af gangbro / Reparing of the bridge

Rose Mary - una chica hermosa

Vores strand / Our beach

Til ære for Mette Bell - der ER lækre strande i Panama!!! /
To Mette Bell - there ARE beautiful beaches in Panama!!! ;-)

Legende børn på stranden / Children playing at the beach



 Vores nabo - læg mærke til deres høns / Our neighbor - notic their chickens

Pensioneret panamaneser (venstre) og amerikaner (højre) / 
Retired Panamanien (left) and American (right)

 Lokal rigssal på Bocas del Toro / Local kingdomhall at Bocas del Toro

Søde brødre og søstre i den spanske menighed / Nice brothers and sisters in the Spanish congregation

Naomi & Chris fra USA, som er kommet for at hjælpe i det spanske distrikt /
Naomi & Chris from the Stats, are here to help in the spanish territory

Rubil fra den spanske menighed i Bocas. 15 år, udøbt, alene i sandheden og har 3 bibelstudier
(Mai prøver at gøre sig forståelig på spansk) /
Rubil from the Spanish congregation in Bocas. 15 years old, alone in the truth and have 3 biblestudies (Mai is trying to make herself understandable in Spanish)

 Kuna-indianer på lille lokal marked / Kuna-indians on a small local market